L’usage de la bande dessinée et du dessin animé dans “La Haine”

Standard

Le film La Haine mentionne la bande dessinée Astérix et plusieurs dessins animés. À mon avis, ces allusions renforce deux choses : la place des banlieues dans la culture française et la jeunesse des protagonistes Vinz, Hubert et Saïd.

Les bandes dessinées et les dessins animés sont importants dans deux séquences du film : la séquence qui nous présente un ami de Saïd, qui est surnommé “Astérix” ; et la séquence dans laquelle les jeunes discutent des personnages des dessins animés.

Asterix - Cast.png( Source )

Quand Saïd sonne à la porte de son ami Astérix, il ne sait pas le numéro de l’apartement : donc il sonne toutes les portes de l’immeuble en cherchant “Astérix”. Tout le monde qui répond à sa question connaît la bande dessinée. Nous voyons donc que cette bande dessinée fait une partie intégrale de la culture française, une partie qui ne connaît pas des classes sociales : la bande dessinée est la même pour la cité et pour la ville. Cela est significatif à cause du thème du film des vrais Français : nous voyons plus tard la déclaration du chauffeur du taxi à Saïd:

Toi, tu t’appelles David ?

(Source: La Haine)

Le film nous présente ce thème aussi dans la séquence dans le commissariat. Les réflexions des policiers sur les prénoms de Hubert et de Saïd sont racistes, aussi que leur traitement d’eux. Encore, le film présente l’idée d’un Français qui n’est ni arab ni noir :

Saïd, c’est français, ça.

(Source: La Haine)

Leur connexion avec la bande dessinée célèbre renforce la francité des jeunes, malgré ce que disent les gens de la ville.

Source )

La discussion des protagonistes sur les personnages des dessins animés nous présente une autre vision des jeunes. Au lieu de leur francité, nous voyons ici leur jeunesse. Les dessins animés sont créés pour les enfants, et donc l’intérêt de Saïd et Vinz dans les personnages nous montre qu’ils restent toujours jeunes. L’audience se rappelle la jeunesse des protagonistes et donc la tragédie de la fin du film est augmentée.

Advertisements

About finalyearfrench

I'm a final year student, studying English and French, having taken the long way round to get there (even if I'm still only 24). This blog was originally started as a class assignment, though I'm quickly finding it an excellent procrastination tool! Definite updates: Mondays on French class, and Tuesdays on Creative Writing class. Scattered updates throughout the rest of the week. Je suis étudiante de lettres, dans l'année finale, ayant pris une trotte d'y arriver! J'ai 23 ans. Nouveaux posts: le lundi sur cours de français, le mardi sur cours d'écriture créative. Posts épars tout au long de la semaine.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s